목차 또는 책소개 (아동용 학습교재의 경우 사용연령을 포함) | 히브리서가 계시록보다 어려운 이유는,
로마서보다도 더 히브리서에서 저자가 독특한 단어를 구사하였기 때문입니다.
기존의 번역자들이 정의내려서 번역한 히브리서를 읽으면,
도저히 그 의미가 정확히 무엇인지 이해가 불가합니다.
그래서, [박경호헬라어번역성경 히브리서]는
[단어의 재정의]에 많은 시간이 할애되었으며,
그 결과, 놀라우리만치 전혀 새로운 작품,
곧, 성령님께서 표현하고자하는,
정확한 의미가 이미지화되어 그 뜻이 이해되는,
역사에 없던, 아주 놀라운 쾌거가 일어납니다.
|
---|